fingersmith

En el año 2005 la BBC nos hizo el GRANDÍSIMO favor de adaptar una de las novelas de Sarah Waters a la pequeña pantalla y convertirla en una miniserie de tres horas de duración, dividida en dos episodios. El libro en cuestión se llama Fingersmith (Falsa Identidad, en español) y nos cuenta la historia de Sue y Maud, ambas huérfanas, con pasados muy diferentes, pero que tienen más en común de lo que en principio parece.

Para mí (y hablo a título completamente personal) Fingersmith es una de las imprescindibles cuando se trata de entretenimiento lésbico. Una de esas honrosas excepciones que no te puedes perder por nada del mundo si no quieres que te quitemos el carnet de croqueta. La miniserie nos hizo en su día muy felices, y hoy gracias a un soplo de @solarderjolie nos hemos enterado de que muy pronto vamos a tener una película sobre el mismo libro. De verdad, qué alegría.

park chan fingersmith

El nuevo filme correrá de la mano del realizador coreano Park Chan-wook, comenzará a rodarse a principios de 2015 y sufrirá algunos cambios respecto al manuscrito original. Mientras que la novela se desarrolla en el Londres victoriano, la versión que Park tiene en mente se ambientará en Corea, durante la ocupación japonesa que tuvo lugar a finales del siglo XIX.

El título actual de la película es Agashi, que en coreano se traduce como «joven moza» (o algo parecido, vaya), aunque está previsto que haya un título anglosajón en el futuro. El director se encuentra, además, a la caza y captura de las actrices protagonistas, que imaginamos serán por lógica caras del continente asiático. Así que, bueno, tenemos mashup lésbico para dar y tomar con esta noticia. El giro que le han dado a la ambientación parece, en principio, bastante interesante.

Mientras tanto, os dejamos con un fan trailer del Fingersmith televisivo, por eso de abrir boca durante el tiempo que queda para que se estrene la nueva:

Por último, si no has leído la novela y te apetece hacerlo, puedes hacerlo siguiendo este link:

10 Comentarios

  1. Creo que es la novela con protagonistas lesbianas que mas me ha gustado porque sobrepasa con mucho el asunto lésbico. Es buena más allá de eso. Me recordó al ambiente de Dickens. Y es lo que hecho de menos en las novelas que tratan la homosexualidad. Últimamente lo que he leído: exceso de confianza, y cruising las vegas, que recomendabais, no me ha gustado demasiado, porque la literatura es un poco excusa para narrar los encuentros sexuales de las protas que se repiten demasiado. Bien para ciertas cosas pero no para disfrutar leyendo.
    Ahora, volviendo a la peli no me imagino fingersmith en un ambiente coreano. Habrá que verlo. Puede ser curioso.
    Me he leído tb este verano 101 razones para odiarla y te felicito. Muy entretenida y hay una historia de por medio. Me ha gustado. Ojalá sigas escribiendo. Y dándonos recomendaciones de libros, sean como sean.

  2. tb amo fingersmith 😀
    me sonaba este director y como no, si hizo pelis como «»I’m a Cyborg, But that’s OK» y «oldoboy»
    que bueno que directores de renombren gusten de hacer peliculas con protagonistas lesbianas o bisexuales (brian de palma, Abdellatif Kechiche, Lana and Andy Wachowski, david lynch, entre otros)

    (y es «hecho» porque es de hacer, y hecho como sustantivo de acto
    el echo es de echar, verter algo en algo, así q estaba bien la primera vez)

  3. Wow, la noticia me ha dejado muy sorprendida a decir verdad, con lo cerrada que es la cultura coreana, o bueno, eso es lo que he leído, y luego nos regalan «Daughters of club bilitis» y ahora una versión en película de «Fingersmith» :O

    De protagonistas ojalá que sean Uhm Jung Hwa y Kim Hyo Jin, que ya trabajaron juntas, y formaban una ¿pareja? en «Five senses of Eros» que se me olvidaba mencionar esa también 😀
    Ya quiero saber quienes son las protagonistas XD pues nada, a darle seguimiento a la nota, gracias por la información 😀

  4. ¡Es una buena noticia! Tengo ganas de ver qué nuevos detalles aportará la versión coreana.

    Solo una cosita: El trailer es un SPOILER en sí mismo! Por favor quitadlo o avisad antes porque, con lo buena que es la película, es una lástima que te la revienten en solo dos minutos.

    Saludos.

    PD: Una gran página, soy fan desde hace mucho tiempo.

  5. Gracias, sabía que era sin h pero mecánicamente. Lo he visto en la rae y lo explica, pero no se copiar el link aquí. Igual que echar en falta.
    Espero la peli y veré las que se mencionan arriba. No conocía a ese director… Besos

  6. Fuera de asuntos croquetiles… me he fijado que en el tráiler aparece una canción de la BSO del videojuego Silent Hill, nunca pensé que le fuera a ir tan bien a esta peli XD

    No enserio habrá que verla seria interesante ver a las protas en otra ambientación y con atuendos asiáticos.
    Por el hecho de que a algunas nos encantan las cosas relacionadas con el sol naciente.

Comments are closed.