Aunque llamarlo fanfiction está como muy mal visto, el spinoff del Mago de Oz escrito por Gregory Maguire podría considerarse eso: la historia que siempre quisimos leer sobre la bruja mala del Oeste. Y como Frank Baum no nos la escribió, el bueno de Maguire decidió que lo hacía él y que, además, le ponía todo el subtexto lésbico que a él le daba la gana. Porque sí.
Tanto éxito tuvo su fanfiction libro, que pronto la Universal Pictures se puso manos a la obra para adaptar las peripecias de Elphaba al teatro musical. El resultado fue una obra carismática y exitosa que cosechó tres premios Tony. Aunque bastante más adaptada a todos los públicos, el argumento se sigue centrando en esos dos personajes que tanto nos gustan: Elphaba, una chica inteligente e introvertida y Galinda, influenciable e influyente al mismo tiempo.
Sin embargo, nos falta la última adaptación de todas: el cine. ¿No sería maravilloso que Rachel Weiz volviera a repetir de Elphaba, esta vez de protagonista? ¿O que pegaran el salto del teatro Idina Menzel y Kristin Chenoweth con sus voces angelicales? ¡Aprobamos mucho, incluso, una película de animación!
Sin embargo, en esta web no hay manera de decidirnos: ¿Versión del musical con sus canciones épicas pero su argumento rebajado para las mentes bienpensantes… O la versión más oscura y con más subtexto del libro?
A favor del musical:
1) Las odas que se dedican ambas
Desde What is this feeling a For Good pasando por Not that girl. Las canciones que cantan entre ellas hacen volar nuestra imaginación hasta un final apoteósico en el que no puedes menos que llorar por todo el amor épico que rebosan.
2) Elphaba vive
Tal vez sea imposible creerse ese final tan pillado por los pelos, pero nos encanta que nuestra heroína salga sana y salva del berenjenal. Nuestra alma Disney se contenta con eso, a pesar de que la veamos alejarse en el horizonte de la mano de Fiyero.
3) Defying Gravity
Claramente esta no es una razón objetiva, pero si querías objetividad tal vez no estás en la web adecuada. ¿Alguien es capaz de oír Defying Gravity y que no se le pongan los pelos como escarpias? La posibilidad de ver toda esta escena en la pantalla grande ya casi decide la pregunta que titula este artículo.
A favor del libro
1) La bisexualidad rampante de todos los personajes
A Maguire le gusta que sus personajes tengan posibilidades. El rollo LGBT campa a sus anchas por sus libros para disfrute erótico festivo de todos. Incluida nuestra pareja principal, que tiene momentos juntas de lo más descriptivos.
Glinda swooned at the same moment. Elphaba thrust out strong arms and scooped Glinda in mid-collapse. Glinda didn’t really lose consciousness, but the uncomfortable nearness of the hawk-faced Elphaba after that undesired act of desire made her want to shiver and revulsion and to purr at the same time.
“Steady on, girl, not here,” said Elphaba, “resist, come on!” Resist was just what Glinda didn’t want to do. But after all, this was hardly the place.
“Come on, Glinda–you’ve got better brains–come on! I love you too much, snap out of it you idiot!”
“Well, really,” [Glinda] said, as Elphaba dumped her on a heap of moldy packing straw. “No need to be romantic about it!” But she felt better, as if a wave of illness had just passed.
2) Galinda está con ella hasta el final.
Ha perdido su casa, su memoria y a Fiyero, pero Elphaba tiene a Galinda y ese momento de reencuentro es ideal para cualquier masoquista emocional (te miro a tí, lectora, que ya nos conocemos) que quiera su dosis de amor antes del drama. (Aunque no es como si su encuentro final no fuera dramático)
3) SE BESAN
Vale, que el maldito Maguire no nos dice DÓNDE. Pero todo el mundo sabe que con los ojitos que llevaban haciéndose en el colegio y el dramatismo de la escena sólo puede ser en los labios. ES EN LOS LABIOS Y NO SE HABLE MÁS.
“Elphie, get in this cab, don’t be a fool,” Glinda cried. The driver was adjusting the reins and yelling at Elphaba to sod off.
“You’ll be all right,” Elphaba said, “now you’re a seasoned traveler. This is just the return leg of a voyage you already know.” She put her face against Glinda’s and kissed her. “Hold out, if you can,” she murmured, and kissed her again. “Hold out, my sweet.”
The driver clucked the reins, and pitched a cry to leave. Glinda craned her head to see Elphaba drift back into the crowds. For all her singularity of complexion, it was astounding how quickly she became camouflaged in the ragamuffin variety of street life in the Emerald City. Or maybe it was the foolish tears blurring Glinda’s vision. Elphaba hadn’t cried, of course. Her head had turned away quickly as she stepped down, not to hide her tears but to soften the fact of their absence. But the sting, to Glinda, was real.
Ante tal paridad de razones, mejor que los futuros guionistas no nos pregunten porque es imposible decidirse (Sí, ya sabéis que lo primero antes de hacer una película es venir a HULEMS a consultar). Aunque, ¿es necesario hacerlo? No sabemos nada de la supuesta miniserie que la ABC iba a rodar del libro (¡Con Salma Hayek como protagonista!). O de la adaptación del musical que la Universal Pictures tiene en cartera. Pero están ahí las dos propuestas, en paralelo, para que no tengamos que pelearnos y podamos disfrutar en todas sus vertientes de la historia (de amor) de Elphaba y Galinda.
Y tú, ¿con qué te quedas, el libro “original” o el musical? ¿Qué adaptación estás esperando con más ganas?