Inicio Blog Página 583

Rita Volk y Katie Stevens no lo están fingiendo: son mejores amigas en la vida real

14

El #Karmy es ya un hecho, amigas. Como lo es el #Brittana o el #Calzona o el #Faberry. Tenemos nueva pareja en el barrio croqueta y, al parecer, no solo frente a las cámaras, sino también tras ellas.

Si no estás viendo Faking It es muy probable que no te enteres de nada de este post, pero si eres ya fan, como lo somos nosotras, comprenderás por qué nos entran ganas de dar palmaditas o bailar en pelotas los anuncios de la tele cuando nos enteramos de que las actrices que interpretan a Amy (Rita Volk) y Karma (Katie Stevens) en la serie de la MTV son candidatas a un Amigas sin derecho a roce (pero que deberían tenerlo). 

KatieRita3
Oh, ¿qué he hecho yo para merecer este beso?

Las actrices se han hecho tan amigas rodando Faking It que se pasan la vida subiendo selfies a sus cuentas de Instagram y demás redes sociales. Rita incluso llegó a decir en su Twitter que rodando este show ha ganado a una de las mejores amigas que podía pedir. Y como tú y yo somos criaturas débiles, incapaces de resistir la tentación de dos mujeres guapas, volveremos a rendirnos a los pies de este promance. Como hicimos antes. E incluso mucho antes. Como hemos hecho siempre.

El #Karmy está postulándose para ser el sucesor del #Faberry y por eso… CAEREMOS, pero no te preocupes, que al menos lo haremos juntas. Agárrame la manita mientras disfrutamos del salto:

 

KatieRita6
En serio: ¿Por qué siempre una de la pareja es rubia?
KatieRita5
Lo que algunas pagarían por que Amy les susurrara así de cerca.
KatieRita7
Sacando el sexy que llevan dentro.
KatieRita4
Los contenidos adicionales: mi momento favorito de toda producción-
katie y rita mtv movie awards
Si vas a los premios MTV, esto es exactamente lo que haces: pegarte a tu amiga para sacarte selfies. ¡A ESTO LE LLAMO YO BUEN KARMA!

¿Y tú qué opinas? ¿Te has apuntado ya al Karmy?

Vía: MTV

Rachel Spangler: “No me enamoré de España por su economía o por sus líderes, me enamoré por su gente”

2

rachel spangler3

Rachel Spangler no se había planteado ser escritora. O tener éxito con ello. Pero un día decidió probar suerte y enviar su obra a una editorial. La respuesta le llegó un poco más tarde, en una llamada de teléfono a cuyo extremo se encontraba una de las autoras de ficción lésbica más reconocidas a nivel internacional. El resto… es historia. Con varios premios a sus espaldas y ocho novelas lésbicas en su haber, esta entusiasta de la cultura y el idioma español nos ha concedido un rato para charlar con ella sobre su trayectoria literaria. No te lo pierdas:

Hay Una Lesbiana En Mi Sopa: Tenemos que confesarte algo… nos encanta el perfil de autor que tienes en Egalés. Esto es lo que dice “Rachel Spangler evitó conseguir un trabajo de verdad estudiando en la universidad durante mucho tiempo y adoró cada minuto (o casi) de esa época”. Así que hemos de preguntártelo: ¿De cuánto tiempo estamos hablando?

RACHEL SPANGLER: De hecho, estuve en la Universidad Estatal de Illinois durante un total de seis años. Estoy licenciada en Política y Gobierno y cursé estudios en Inglés y Estudios de la Mujer. Después de completar eso me lo estaba pasando tan bien que decidí quedarme y sacarme un Máster en Educación en Asuntos Estudiantiles. Me encantaban todos mis estudios y de vez en cuando saco algo de ellos en mis libros, pero nunca he trabajado en ninguno de estos campos desde que me gradué. Con todo, no me arrepiento ni de un solo minuto de esa época. Aparte de que fue muy divertida, mis años en la universidad me dieron la libertad y la inspiración para empezar a escribir mis libros, así que todavía pienso que fue un dinero bien invertido.

HULEMS: Es muy sencillo encontrar información sobre ti en Internet. Creo que eres una de las autoras de ficción lésbica que más presencia tiene en la web. ¿Te ayuda esto a estar en contacto con tus fans?

R.S.: En la “vida real” soy una persona de buen trato y muy accesible, así que no me sorprende que también dé esa impresión online. Nunca he rechazado una solicitud de amistad en Facebook, siempre trato de responder a todos mis e-mails, pero soy una persona extrovertida, por lo que me sale de manera natural. Me encanta hablar con las lectoras. Aunque no estoy segura de que yo esté más en contacto con ellas que otras escritoras. Simplemente me gusta conectar con la gente. Hablar con las lectoras me da mucha energía para ponerme a escribir, así que obtengo tanto como lo que doy.

HULEMS: ¿Y no te da un poco de miedo? Sabemos de algunos casos de autoras cuyas fans a veces se extralimitan un poco…

R.S.: Tristemente, sí que ha habido algunas personas que han tensado demasiado la cuerda. Pero afortunadamente nadie me ha amenazado. Es solo que algunas personas esperaban respuestas inmediatas o que les hiciera un hueco en mi tiempo. A la gente que presiona demasiado, las corto rápidamente. Me cierro en banda. Tengo un hijo pequeño y por muy abierta que pueda ser, soy muy protectora con mi familia y con el tiempo que pasamos juntos. No tolero que nadie sea irrespetuoso con ese tiempo o con esas relaciones. Puede que yo sea una figura pública, pero ellos no lo son. Por fortuna, la mayoría de la gente lo entiende así.

HULEMS: Muchas autoras nos cuentan que reciben bastantes reacciones por parte de sus lectoras. ¿Qué email/carta te ha conmovido más? 

R.S.: Es muy complicado elegir porque tengo la suerte de estar en contacto con muchas lectoras maravillosas. Me encanta oír que la gente ve sus propias vidas o sueños reflejados en mi historia. Tuve un par de personas que me dijeron que mi trabajo les había inspirado para reconectar con gente de su pasado, lo cual es estupendo. Algunos otros incluso mencionaron que mis escritos les ayudaron para salir del armario o para recobrar su fe. Esos son probablemente los que más me han conmovido. Es muy gratificante saber que algo que he escrito puede inspirar a alguien a que enriquezca su propia vida.

HULEMS: ¿Y cuál sería el comentario más loco que has recibido? Ya sabes lo que dicen: se cuenta el pecado, pero no el pecador. 

R.S.: Tengo la suerte de que la mayoría de mis experiencias con las lectoras son buenas. Tenemos una comunidad maravillosa. Supongo que la situación más loca me ocurrió con una mujer que le dio a uno de mis libros una reseña negativa, luego me acusó de acosarla y de atormentarla por ello. Yo ni siquiera leo las reseñas a no ser que su autora me pida que lo haga, e incluso entonces a veces me niego. Desde luego no voy buscándolas. Nunca había escuchado hablar de esta persona hasta que mis amigos me informaron de unos posts que ella había escrito diciendo que yo la estaba atacando por todo internet. Qué locura. ¿Pero qué puedes hacer, salvo menear la cabeza con incredulidad? No quiero permitir que gente así cambie quien soy o lo que hago. Las personas que me conocen incluso solo un poco saben cuán absurdo fue esto, y con eso me basta.

HULEMS: Tienes un vídeo en YouTube que se llama ‘It Gets Better’ (Todo Mejora). En él explicas tu propia historia, cuando saliste del armario, y el problema que supuso para ti ser lesbiana en una pequeña población y en el seno de una familia muy religiosa. Cuéntanos un poco más de esto. ¿Qué te inspiró para compartir tu historia personal con otras personas?

R.S.: Grabé ese vídeo en mi 28 cumpleaños. Estaba haciendo una introspección sobre quién era y lo lejos que había llegado. Cuando estaba en el colegio nunca habría pensado que mi vida podría ser lo maravillosa que es ahora, y quería compartir ese mensaje con otras personas que estén atravesando momentos parecidos. Porque es un viaje. Nadie de nosotros somos los mismos que éramos hace diez años. Yo no lo soy, no lo son mis padres, ni siquiera el mundo lo es. Se ha convertido en un verdadero cliché eso de decir “todo mejora”, pero para mí lo hizo. No pasó de la noche a la mañana, pero aguantando y manteniendo la fe, he visto un gran progreso, tanto a nivel personal como en mi país. Espero que consiga inspirar a otras personas. Si esa historia ayuda solamente a una persona, entonces soy feliz.

HULEMS: ¿Cómo se pasa de ser una adolescente que piensa en el suicidio como vía de escape a su orientación sexual a una autora premiada y reconocida a nivel internacional? 

R.S: Con mucha fe, mucha esperanza y mucha ayuda en el camino. La época previa a cuando salí del armario fue muy oscura para mí, pero cada paso que daba hacia delante, siendo yo misma, mi verdadero yo, me volvía un poco más fuerte y un poco más feliz. Salir del armario no fue fácil, pero cada vez que lo hice me ayudó a crecer. Haber estado en una universidad con estudiantes y profesores que me apoyaron ayudó mucho a mi autoestima. Aunque he de decir que lo que más me salvó fue enamorarme. Mi mujer y yo empezamos a salir cuando teníamos diecinueve, y hemos estado juntas desde entonces. Esa experiencia, más que ninguna otra, me hizo escribir novelas románticas. Cualquier éxito que haya tenido desde entonces se le puede atribuir también a ella, por eso todas las dedicatorias que le hago en mis libros dicen que todo es culpa de ella. ¡Realmente creo en el poder del amor para transformar una vida porque yo lo he vivido!

rachel spangler1

HULEMS: Por lo que hemos podido leer, te sorprendió mucho cuando supiste que tu primera novela había sido elegida para ser publicada. Háblanos de ese momento. ¿Lo recuerdas? ¿Dónde estabas, con quién estabas, cómo fueron tus reacciones? 

R.S.: Sí, en ese momento yo solo escribía como pasatiempo. Al principio ni siquiera tenía planeado escribir una novela completa. Solía escribir cuando me aburría en clase. Solo escribía para mí misma, no para nadie más, pero a veces mis amigos veían que las páginas se acumulaban y me decían que las enviara a una editorial. Yo no pensaba que hubiera ninguna oportunidad de que me publicaran, así que me quedé muy sorprendida cuando recibí un correo de Len Barot/Radclyffe preguntándome si me podían llamar y hablar. Por supuesto que dije que sí. De hecho, cancelé un viaje a la nieve para poder coger esa llamada. Recuerdo exactamente dónde estaba sentada cuando ella llamó (ahora mismo estoy sentada justo en ese lugar). Recuerdo a mi mujer sentada a la mesa del comedor, desde donde podía oírme, pero no verme. Yo estaba intentando actuar de manera normal y en tono de negocios, pero estaba nerviosísima. Hablamos alrededor de una hora sobre el libro y la industria literaria, y casi no recuerdo nada de lo que ella dijo de lo emocionada que estaba. No estoy segura de que yo dijera mucho. Me pareció algo irreal. ¿Cómo era posible que una editorial quisiera publicarme? Yo no era una escritora al uso. Nunca había planeado ser escritora. Todavía estaba en la universidad. No parecía posible, pero esa sensación todavía perdura. Incluso ahora todavía parece surrealista que haga esto para ganarme la vida.

HULEMS: Hablemos ahora de tu trabajo literario. Tu primera novela, ‘Learning Curve’, está ambientada en una ciudad universitaria. ¿Dirías que, a veces, para escribir, sobre todo si es la primera novela, es importante ceñirse a temas que son familiares para la autora?

R.S.: Learning Curve fue el primer libro que escribí y, desde luego, escribí en él sobre lo que conocía. Todavía estaba en la universidad el tiempo que me llevó escribir Learning Curve, y que creo que en él puedes ver mi vida reflejada en sus páginas más que en ningún otro libro. Uno de los personajes principales es una profesora de universidad que está inspirada en una mujer que yo admiraba mucho en ese momento. La otra protagonista es una “butch” de clase obrera que tiene mucho que ver con mi propia experiencia. Una gran parte de ese libro fue un intento por reconciliar esos dos mundos.

HULEMS: Y ‘Cruce de Pistas‘ (‘Trails Merge’, en inglés) está inspirada en una estación de sky, que hemos sabido que es un deporte que te encanta.

R.S.: También tiene mucho que ver con escribir sobre lo que me gusta. Empecé a esquiar cuando todavía no me había licenciado (el día antes de mi boda en Vermont) y me enamoré de este deporte. En la escuela de postgrado hice un viaje a las pistas de Big Powerhorn Mountain, en MIchigan, con unos buenos amigos. Pasamos una semana esquiando y quedándonos en una cabaña en la ladera de la montaña. Fue como estar en el paraíso, y yo no me quería ir, así que empecé a escribir Trails Merge/Cruce de Pistas, lo cual me permitió visitar ese lugar en mi imaginación durante meses. Creo que mi amor por ese escenario lo convirtió en un libro más fuerte. Todavía esquío habitualmente con mi familia, y siempre que por el cruce de pistas que ilustra la portada del libro en inglés, la pincho con los bastones en un pequeño reconocimiento a Parker y Campbell.

HULEMS: Esa misma novela tú la describiste como una historia sobre la familia. En ella descubrimos la historia de Parker y Campbell, dos mujeres muy diferentes. Diferentes orígenes, diferentes pasados y, por descontado, diferentes maneras de relacionarse con sus familias. Hemos notado que las relaciones familiares normalmente acaban abriéndose paso en tus argumentos. ¿Dirías que esto es un reflejo de tu propia experiencia?

R.S.: Sí, la familia es muy importante para mí, y creo que es un tema al que volveré mucho en mi carrera porque es una gran parte de mi propia vida. Procedo de una familia grande, cariñosa y ruidosa, con muchos tíos y tías y primos. Tengo una buena relación con mis padres y también con mi hermano. Y ahora he empezado mi propia familia con mi mujer y mi hijo. Muchas de estas relaciones son complejas y tienen muchas capas, y me fascina ver cómo me han hecho la mujer que soy hoy.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

HULEMS: ‘Cruce de Pistas’ es también la única de tus novelas que ha sido traducida al español. ¿Vendrán más? Si seguimos con esta sequía estamos planeando organizar una colecta aquí, en HULEMS, para traducir a más autoras americanas. No, ahora en serio, ¿qué opina tu editorial sobre esto? ¿A quién tenemos que reñir? 

R.S.: Bueno, si dependiera de mí yo tendría todas y cada una de mis novelas traducidas, y creo que a mi editorial también le gustaría que ocurriera eso, pero no depende solo de nosotros. Las traducciones las hacen las editoriales españolas, por lo que pueden elegir en qué libros quieren invertir. Estoy segura de que también escuchan que libros quieren sus lectoras que se traduzcan. A mí me encantaría que mis lectoras españolas contactaran a Egalés y les pidieran mis títulos. Creo que esa podría ser la manera más efectiva de ver más impresas en español, y nada podría hacerme más feliz.

HULEMS: Nos parece más curioso incluso el caso de ‘Spanish Heart‘ porque esta novela está completamente ambientada en España, pero tampoco ha sido traducida. Sabemos que lo que te llevó a escribir esta fue un viaje que hiciste por nuestro país hace muchos años, así que esta pregunta es obligatoria: ¿Qué opinas de España? ¿Te sigue gustando incluso ahora que (casi) todas las noticias sobre el país son malas? 

R.S.: Siempre amaré España. La novela Spanish Heart está basada en mi propia experiencia de sentir como sentí que dejaba un trozo de mi corazón allí. Sé que España está ahora mismo atravesando un momento muy complicado a nivel nacional (al igual que otros sitios en el mundo), pero no me enamoré de España por su economía o por sus líderes. Me enamoré de su gente.

Tal y como has dicho, hice mi propio viaje por el país y seguí una ruta similar a la que sigue la protagonista de esa novela. También, al igual que Ren, yo era joven y todavía estaba descubriendo cosas sobre mí misma y de repente me arrojaron a una nueva cultura. Yo no hablaba el idioma demasiado bien. Me dieron muy pocas instrucciones, pero en ningún momento me perdí o me sentí insegura. En cada sitio que visité la gente era abierta y generosa. Ya había estado en Inglaterra, Francia y Alemania, así que tenía un poco de experiencia en lo de viajar al extranjero, pero nunca me sentí tan bienvenida como me sentí en España. La gente me daba de comer y me ayudaba a ir de un lugar a otro y mostraban mucho interés en hablar conmigo sobre su tierra. Nunca me metieron prisa o me hicieron sentir mal por no saber algo. Tuve la oportunidad de deambular y probar cosas nuevas y aprender cosas nuevas. Me encontré a mí misma allí y realmente me zambullí en la cultura. Me sentí más en casa allí de lo que a veces me siento en algunos lugares de Estados Unidos. Espero que todo eso se viera en el libro.

Todavía tengo muchas esperanzas de volver allí algún día. Estoy tan decidida a hacerlo que tengo a mi hijo de seis años metido a clases de español una vez a la semana. También tenemos una fiesta española en mi jardín cada verano. Tengo este sueño loco de hacer un taller de escritura allí o residir allí en el futuro. De vez en cuando barajo la idea de hacer un tour lésbico de ficción por España con Catherine Friend, que también ha escrito dos romances ambientados en España. Podríamos viajar por el país y mostrarles a las lectoras los lugares de los que escribimos. ¡Ahora, si pudiera encontrar a un mecenas rico que hiciera este sueño realidad todo sería perfecto! Si alguna de vosotras conoce a alguna mujer española rica a la que le encante la ficción lésbica, que me la envíe.

rachel spangler spanish heart

HULEMS: En Spanish Heart también vemos que la protagonista sufre un episodio extremadamente duro. No queremos hacer ningún spoiler, ¿pero cómo fue para ti escribir una escena así de difícil? 

R.S.: Tengo una respuesta muy física a las escenas intensas. Con la que estás hablando recuerdo que temblé y sudé mientras escribía. En todo momento quería irme para describir el club o las luces o la música, cualquier cosa que me distanciara del horror de lo que allí estaba ocurriendo, y creo que Ren también lo desea así durante un momento. Trata de mantener la compostura y ser analítica, pero tuve que quedarme con ella hasta que se aclaró.

Como escritora, puse a mi persona en una situación muy difícil. Le debía a ella y a las lectoras quedarme con ella mientras el terror surgía y crecía, y luego mengua cuando ella se da cuenta de lo que acaba de hacer. Por supuesto, después todas esas emociones crecen como una gigantesca ola de realización que, una vez más, no pude pasar por alto por mucho que quisiera decir eso de “¿Ya hemos acabado? ¿Podemos seguir ahora?”. Es un punto de inflexión para el personaje y para el libro. Me siento como si hubiera destrozado el corazón de todo el mundo, incluido el mío, pero a veces la vida tiene que hacer estas cosas para crear algo nuevo. Es duro y agotador, pero vale la pena.

HULEMS: ¿Es la escena más dura que hayas escrito? Si no es así, ¿cuál dirías que lo es? 

R.S.: Sí, en su momento, fue el mayor reto de mi carrera. Hay una escena en mi último libro, Timeless, que te deja con el mismo dolor de corazón, pero no estoy segura de que podría haberla escrito sin tener la experiencia de escribir la de Spanish Heart. Eso se aplica, de hecho, a todo el libro. Timeless no podría existir sin que yo aprendiera las cosas que aprendí con Spanish Heart.

HULEMS: Otra de tus novelas que hemos tenido la suerte de leer es ‘Learning Curve‘. Y en ella encontramos a Ash, la atractiva y seductora lesbiana incapaz de sentar la cabeza. Ash va de cama en cama casi cada día. ¿Estas lesbianas de veras existen? Y si es así, ¿dónde están? Porque tras haber leído este argumento en muchas novelas americanas, estamos empezando a pensar que solo pasa en Estados Unidos (y, consecuentemente, ya estamos mirando formas de mudarnos allí).  

R.S.: ¡Esta pregunta es muy divertida! Tengo que decir que conozco a muchas más mujeres a las que les gusta pensar que pueden vivir de esta manera que aquellas que lo hacen en realidad. Conocí a un par de estas mujeres en la universidad, o al menos en la ciudad en la que fui a la universidad. A lo mejor necesitáis encontrar una ciudad universitaria que tenga un bar lésbico. Estoy segura de que cualquiera de nuestras lesbianas universitarias estaría encantada de conoceros.

HULEMS: Bromas aparte, de ‘Learning Curve’ nos gustó especialmente el personaje de Tess. Ella es una adolescente con un futuro prometedor, pero que atraviesa una situación difícil motivada por las fuertes creencias religiosas de su madre. Para nosotras Tess le da a ‘Learning Curve’ una profundidad extra. Es triste saber que todavía hay muchas adolescentes que se sienten tan perdidas como Tess porque no tienen la suerte de tener una Ash o una Carrie en sus vidas. 

R.S.: Estoy de acuerdo. Como he dicho, tenía solo 20 años cuando empecé a escribir ese libro y el personaje que primero se desarrolló en mi mente fue el de Tess. Todavía siento muy cerca la frustración y la impotencia en la que ella vivía. Yo hacía mucho trabajo de voluntariado con nuestro grupo del PFLAG local (Padres, Amigos y Familiares de Gays y Lesbianas), por lo que nuestros jóvenes y sus sistemas de apoyo estaban muy presentes en mi mente y en mi corazón. Me sentí en una obligación para con ellos y quería dejar claro a toda la gente que lo leyera que solo porque sobrevivamos a nuestras adolescencias y salgamos de ellas no significa que hayamos superado todos los problemas. Todavía creo de veras que, como comunidad y como individuos, tenemos la responsabilidad de mostrarnos agradecidos con todos aquellos que nos precedieron y ayudar a todos lo que vendrán detrás de nosotros.

the long way home rachel spangler

HULEMS: La fe extrema de la madre de Tess tiene cierto parecido a los residentes de la ciudad en la que se ambienta ‘The Long Way Home‘. Háblanos un poco del cambio personal que experimenta la protagonistas, desde el momento en el que llega a la aldea hasta el final del libro.

R.S.: En The Long Way Home, nuestra protagonista abandona su ciudad natal después de haber tenido una mala experiencia al salir del armario con sus padres. Entonces se hace famosa viajando por el país, criticando la ciudad y sus costumbres, pero diez años más tarde, debido a las circunstancias, se ve obligada a aceptar un trabajo en esa ciudad. Vuelve enfadada y asustada y todavía con la mentalidad de sus diecisiete años. A lo largo del libro se verá obligada a interactuar con muchas personas a quienes ha juzgado duramente. También se empieza a enamorar de alguien a quien juzgó mal. Esas experiencias la obligan a darse cuenta de que a lo mejor ha estereotipado demasiado. 

HULEMS: ¿Qué tienes ahora en proyecto? Hasta el momento has publicado ocho novelas. ¿Qué otras mujeres están en tu cabeza esperando a que sus historias sean contadas? 

R.S.: Timeless acaba de salir justo el mes pasado, así que estoy disfrutando de eso un poco. Está ambientada en la misma ciudad que The Long Way Home, y fue muy divertido escribirla, por lo que me encanta poder compartir eso con mis lectoras. También estoy acabando el primer borrador de Heart of the Game, que saldrá en marzo de 2015. Es sobre una periodista de deportes que se enamora de una madre soltera. Me ha permitido hablar mucho de dos de mis cosas preferidas: baseball y niños.

georgia beers rachel spangler

HULEMS: Para terminar esta entrevista, nos gustaría recordar una anécdota que nos pasó cuando estábamos entrevistando a Georgia Beers. Unos días después de haberle hecho la entrevista recibimos un email de Georgia en el que nos decía que se estaba partiendo de risa porque Rachel Spangler le había dicho el nombre de nuestra web traducido al ingles. “There’s a lesbian in my soup!”. ¿Nos puedes contar más de ese momento… por favor?  

R.S.: Georgia es una de mis mejores amigas. Cuando empecé en este negocio, básicamente la seguía a todas partes como un perrito hasta que aceptó pasar tiempo conmigo. Vivimos a pocas horas una de la otra, y nos juntamos cada vez que podemos. No estoy segura cómo empezó esa conversación en particular. Creo que nos estábamos mandando mensajes una noche cuando yo le dije que estaba celosa de que la hubierais entrevistado a ella antes, porque me encanta todo lo español y ella ni siquiera habla español. Leí toda la entrevista y me preguntó qué tal había estado. A lo mejor alardeé un poco de que yo podía leerla y ella no (he descubierto de que mi limitado español impresiona a las mujeres que no entienden lo limitado que es). Dije que me había encantado la entrevista, pero que también me encantaba la traducción del nombre de vuestra página. No creo que a Georgia le impresionaran demasiado mis habilidades de traducción, pero el nombre le pareció muy gracioso. También dijo que hacíais entrevistas geniales, lo cual me puso todavía más celosa. Le dije: “Por supuesto que hacen buenas entrevistas. Son españolas. Todo lo que hagan será mejor que la media”. Y entonces hablamos de que soy demasiado fan de todo lo que esté en español.

HULEMS: Entonces, ¿hay una buena relación entre todas las autoras de ficción lésbica? ¿Dirías que es un mundo pequeño y que es fácil hacer amigas en él? 

R.S.: Es un mundo pequeño en el gran espectro de las cosas, pero se está haciendo más grande. Cuando yo empecé en esta industria, hace menos de diez años, conocía a todas las autoras de Bold Strokes Books y a la mayoría de las autoras de otras editoriales, pero no creo que sea ya el caso. En muchos sentidos eso es muy bueno porque significa que hay más voces ahí fuera, pero también es triste porque no puedo relacionarme con todas. Como dije antes, soy una persona extrovertida. Quiero ser amiga de todo el mundo.

Pero habiendo dicho esto, creo que, en general, hay buen ambiente entre las autoras. Tengo un buen grupo de escritoras a las que puedo llamar (y llamo) con frecuencia. Hablo con Georgia Beers, Melissa Brayden y Lea Santos/Lynda Sandoval casi a diario. Hay más autoras con las que hablo de manera más o menos regular. Lee Lynch y su mujer Lainie se hospedaron con mi familia en Cape Cod este año. Chris Paynter y yo siempre intercambiamos libros. Creo que es una gran bendición ser capaz de poder llamarnos todas y aprender de las demás. Soy mejor escritora gracias a estas conexiones, por no mencionar cuando nos encontramos en conferencias como The Golden Crown Literacy Society o la Semana de la Mujer en Provincetown, en donde parecemos un puñado de niñas pequeñas pasándoselo en grande. Estoy muy orgullosa de formar parte de esta comunidad de mujeres tan inteligentes y creativas.

HULEMS: Y como ha quedado claro que eres una entusiasta de nuestra lengua y nuestras costumbres, ¿te animarías a mandar a nuestras lectoras un saludo en español? Estamos seguras de que les encantará. 

R.S.: I guess it’s probably best to say, “Gracias por leer mis libros,” but I actually know some pretty good pick up lines from my time in Spain and I think one of them fits here too, so for my Spanish readers, “mi corazón que con el tuyo se pierde.”

HULEMS: ¡Muchas gracias por habernos dado esta oportunidad de hablar contigo! 

R.S.: ¡No, gracias a vosotras!

Cruce de Pistas Rachel Spangler

NBC nos da una de cal y tres de arena

3

collage

Siguen saliendo, con cuentagotas, las noticias sobre cancelaciones de series. Esta vez es NBC la que nos ha dado un mazazo a los fans de Dracula, cancelando el show después de su primera temporada. Una pena, porque más allá de que el guión incluyera una trama lésbica la mar de resultona, que nos tenía a todas en tensión esperando a ver qué pasaba con Lucy y Mina, y más después de los acontecimientos del final de temporada, la serie partía de una premisa que no estaba mal, la de un Dracula reconvertido en empresario a finales del siglo XIX. A mi me parecía la mar de entretenida, y realmente estaba muy bien rodada. Pero la cadena ha decidido no seguir con ella. Una pena.

Por otra parte, las que si ha renovado han sido Chicago Fire, como era de esperar, ya que funciona tan estupendamente que incluso tiene un spinoff actualmente en emisión, Chicago PD; Hannibal, que tras una primera temporada un poco floja en audiencia está terminando la segunda con unas cifras más que aceptables, y, tras muchísimos tira y afloja, Parenthood también ha conseguido la renovación, por una sexta y última temporada.

Así, aunque decimos adiós a las decimonónicas Lucy y Mina, podremos seguir disfrutando de los personajes lésbicos en estas tres series. Shay, Margot (previsiblemente, ya que la temporada de Hannibal no ha terminado todavía) y Haddie nos pueden dar muchas alegrías croqueta en NBC. Y a todo esto hay que sumar las series que están rodandose actualmente y que se estrenaran pronto: One Big Happy, Two to go y Old Soul, las tres en esta misma cadena. Un otoño que viene cargadito.

Pon una pelirroja en tu vida: Brittany Snow

4

Brittany Snow

No hay mejor momento del día que levantarse de la cama pensando que hoy toca pelirroja. Bueno, sí hay uno, y básicamente consiste en lo contrario: Meterse en la cama pensando que toca pelirroja. Ains… ¿No sería mi vida maravillosa si fuera así siempre? Una semana pelirroja, otra morena, otra rubia… Ya os digo yo que sí. Pero como al parecer en otra vida fui Hitler, pues no me toca disfrutar mucho, en esta vida me toca sufrir, y como sufrir siempre es mejor hacerlo acompañada, pues aquí os traigo a un bellezón para que sufráis conmigo por no tenerla en vuestra cama.

Brittany Snow

¿Habéis visto qué piernas? Yo sé que sí. Pero es que no es sólo las piernas… Su cara, sus ojos, su boca, su clavícula (Sí, la clavícula… ¿Qué pasa? Tengo un kink con las clavículas que se marcan y cuando las veo en lo único que pienso es en darles besos ahí, luego subir un poco, bajar otro poco… La clavícula es un lugar maravilloso para empezar a perderse cuando tienes a alguien dispuesta a dejarse llevar por tus besos.)

Y por si hay alguna despistada por aquí, que todas sabemos que los domingos son muy malos, os diré que de esta mujer ya hemos hablado antes en el blog. ¿Y por qué? Pues porque es una de las protagonistas de esa maravillosa película que no es bollo pero debería serlo porque nuestro gaydar estuvo pitando como loco desde que apareció en pantalla, Pitch Perfect, de la que se va a rodar una segunda parte que esperamos que cumpla nuestros deseos más profundos y por fin se dignen a darnos lo que queremos que nos den.

¿Y qué es lo que queremos que nos de esa segunda parte que no nos dio la primera? Pues básicamente se trata de esto, pero con un final más acorde a lo que nos gusta a las croquetas del planeta tierra. Además, la actriz empezó ‘Love is Louder‘, una campaña para ayudar a las personas que se sienten solas y sufren bulling en la escuela, que cuenta con un gran número de homosexuales en sus filas; lo cual me lleva a pensar que es una gran persona y que en cuanto nos conozcamos se casará conmigo y saldrá del armario de una manera más épica aún de la que lo hizo Ellen Page. Sí, dejadme que viva de sueños que de momento es gratis.

Pitch Perfect
“Es que te comía entera…”

Y si me decís que no queréis que se la coma entera, o que os coma a vosotras, o a mí, no os creo. Y da igual cuánto lo podáis llegar a jurar. Es mentira. Y punto. Igual que es mentira que podéis mirarla y quedaros indiferentes. Imposible.  Pero si esto os deja con ganas de beso entre Brittany y otra chica, os diré que de eso tenemos también, con Sophia Bush. Aunque a mí, personalmente, me gusta más cuando veo cosas como estas entre ella y Anna Kendrick.

Brittany Snow
¡Feliz domingo, ladies!

La Pluma y La Espuma: La leyenda de “El Momento Pototo”

26

la-pluma-y-la-espumaAhora que ya andamos con cierta confianza mutua os voy a contar una cosita que me ocurrió y que, bollera arriba, bollera abajo, solo conocemos las protagonistas y unas 23.048 más (ya sabéis, las del chat. Debo mirarme esto de andar por ahí contándoles mis cosas a desconocidas, de verdad).

Veréis, yo hago senderismo (ea, unas hacen macramé, otras dejan charcos en los bancos, yo ando por el monte). Pero eso no es lo peor, no. Lo peor es que hago senderismo con una manada de bolleras. Sí, lo sé. Espantoso. Porque es que no solo somos bolleras, sino más burras que Platero y, además, con el agravante de cervecerismo.

¿Os imagináis el panorama? Ochocientas bolleras saliendo en masa a la montaña, cargadas con una tonelada de cervezas [sí, hijas, sí, somos ochocientas. O-CHO-CIEN-TAS. ¿Sabéis eso de que el bollerismo es algo así como muy endogámico? ¿Muy de “Hostia, con esta has estado liada tú también”? Pues esto es lo mismo, pero con mochila y bastones. No creáis, esto pasa más a menudo de lo que pensáis. Un día decides hacer un grupo para salir de ruta —el nuestro se llama “La bollera tira al monte”—, y vas y se lo cuentas a tu mejor amiga. Y esta a sus cinco mejores, y estas cinco a sus veinticinco y estas… Y así es cómo acabas con un grupo formado por ochocientas senderistas bolleras cerveceras (no sé qué nos pasa a las lesbianas con la cerveza, de verdad. Es como muy de cliché, ¿no?)].

Pero, a lo que iba. Que somos ochocientas, somos bolleras, bebemos cerveza y somos unas bestias de espanto. Porque, claro, ¿alguien se cree que ochocientas bolleras puedan pasar desapercibidas en la montaña? ¿Ochocientas lesbianas con una tonelada de cervezas? Ya os digo yo que no. Y, desgraciadamente, muchísimo menos para el Seprona. Porque sabed (qué vergüenza, madre) que estamos fichadas. Sí, fichadas (un día de estos nos incluyen en la sección de animales peligrosos, ya veréis). Y todo por culpa de la Hembra Alfa Nº 1 (a partir de ahora, HAN1). HAN1 es la líder de la manada (o sea, la más burra de todas) y como las del grupo somos algo así como muy gregarias (borregas, vamos), pues hacemos lo que ella manda. ¿Que le da la ventolera de, en mitad de la ruta, cambiar la que había prevista porque ella conoce un atajo que “lo vais a flipar” y acabamos todas despeñadas por una pedrera de la muerte, despellejadas, magulladas y mentando a sus ancestros? No pasa nada, porque es la líder del grupo. Y así todo. ¿Y cómo acaba un grupo de ocho centenares de bolleras fichadas por el Seprona? Pues fácilmente: porque somos un grupo de ocho centenares de bolleras dirigidas por una loca del coño. Literalmente. De verdad, os lo juro, HAN1 está como una puta cabra. Y así, aquel aciago día, aquí a la doña no se le ocurrió otra cosa que nos pusiéramos todas en bolas para celebrar que el Universo (ella siempre le da las gracias al Universo, por todo: que se cruza una ardilla, el Universo la ha puesto ahí; que le sale un muñequito de Hora de Aventuras en los cereales, ¡gracias, Universo!; que logra sacarse el támpax sin romperse el hilito, el puto Universo de las narices), pues que el Universo nos había regalado una luna llena preciosísima (y digo yo, qué Universo ni qué hostias. La luna estaba llena porque tocaba, no te jode). Pero, en fin, que como todas somos así de borreguiles, pues hala, venga, a ponerse todas en bolas, claro que sí (en fin, puede que también influyera que íbamos todas más cocidas que una langosta. Es que fue una ruta de seis horas, nocturna, y la nocturnidad da para mucha alevosía, y en principio habíamos quedado en que guardaríamos la cerveza para cuando acampáramos, pero, quiá, tú dile eso a una bollera, llevando la mochila llena de botes, y es como ponerle a un niño un caramelo en la mano y prohibirle que lo chupe. Y, en fin, yo no sé cómo HAN1 no se dio cuenta de que nos íbamos trincando la cerve por el camino, porque por muy discretas que quisiéramos ser, en fin, joder, ¡que éramos ochocientas tías haciendo tssst-chissst cada vez que abríamos un bote!). Total, la cuestión es que íbamos todas una chispita más “alegres” de lo que dicta la prudencia y pensamos: “¡Qué leches! ¡Pues en bolas, venga!”.

xorret

Señor, en qué momento se nos ocurrió.

Porque ese fue el instante que ha pasado a la historia como El Momento Pototo (The Moment Pototo, creo que sería en inglés. Y si no lo es, que os zurzan, anglófilas de las narices. Por cierto, en cualquiera de los dos idiomas debéis pronunciarlo con énfasis y voz cavernosa, porque no fue El Momento Pototo, sino El Momento Pototo. ¿Vale?).

Así que, imaginaos: un claro en el bosque, luna llena, ochocientas bolleras en pelota picada gritando “¡Gracias, Universo!” con los brazos y los pezones alzados y, de súbito, esos dos guardias del Seprona, tan majos ellos, tan confiados que, ¡hala!, de golpe y porrazo se encuentran cara a cara con ochocientas pepitillas bañadas por la refulgente luz de la hermana luna.

Yo os juro que jamás lo olvidaré (setecientas noventa y nueve bolleras en coño a tu alrededor, os digo yo que es algo muy, pero que muy difícil de olvidar). Pero, desde luego, quienes estoy absolutamente segura de que no lo harán jamás serán los pobrecitos guardias. De hecho, según tengo entendido, uno abandonó el servicio activo y el otro cuentan que anda de bosque en bosque intentando repetir la que, al parecer, fue la experiencia más alucinante de su vida (apreciación que comparto al 100 por cien, huelga decir).

Así que, si algún día os cuentan una leyenda que implica cierta noche de luna llena, ochocientas bolleras achispadas en cueros y dos pobrecitos guardias con un ataque de ansiedad y espasmos oculares, podréis creerla o no (porque tampoco os pido fe ciega en todo lo que os cuento), pero podría ser que en cierta profunda y oscura sima de la orografía del Levante español, ocultas en su fondo, aguarden el paso del tiempo ochocientas bragas de todos los estilos, tallas y colores. Y es que, como siempre, HAN1 tuvo una última y maravillosa idea: ofrendarle a la hermana Luna nuestra ropa interior.

Y, de verdad, no os podéis ni imaginar lo escocidito que se os queda el pototo tras una ruta de regreso de seis horas sin bragas (¡jodida HAN1 de las narices, proclamo!).

NOTA: por cuestiones obvias (si me pongo a dibujar ochocientos pototos, muero) en esta ocasión ilustraré esta columna con lo que todo el mundo conoce por aquí como La Cueva del Chocho o El Coño de la Giganta Verde (es real, lo juro. He estado allí).

NOTA 2: y, sí, tooodo el mundo se hace la foto de turno metiendo la mano. Como la Boca della veritá, pero en versión vaginal.

‘Akuma no Riddle’: 5 Recap

8
Akuma no Riddle Anime

En el episodio anterior:

Una menos de la casa de la pradera, Kôko Kaminaga, ¡Y nos quedan nueve asesinas!

Una pequeña y bastante inquietante Tokaku de niña nos da la bienvenida al quinto episodio. Mientras está erre que erre con la piedrita, su madre intenta convencerla que la ciudad es mejor sitio que una mansión de asesinos. Si no ya porque parece un discurso bastante razonable que dar, yo me iba con la señora sólo por lo guapa que es.

Akuma no Riddle 5

Pero ni Tokaku ni la abuela Azuma están mucho por la labor. Esta última le recrimina a Azuma madre que no se meta donde no le llaman, que Tokaku es la heredera de la saga familiar. Eh, presión 0.

En la actualidad la academia Myôgô va a celebrar su aniversario, y la clase Kuro le toca hacer… sorpresa, sorpresa, una obra de teatro. Y por si aún queréis estar más sorprendidas, la elegida es Romeo y Julieta! Si, yo tampoco quepo en mí de mi asombro.

Y a Tokaku la siguen martirizando a acertijos.

Akuma no Riddle 5
“¿Qué necesitas para liberar a un pájaro de su jaula?”

La que está encantadísima con la obra es Shienna, que da órdenes a diestro y siniestro a Hitsugi, Chitaru e incluso al tutor. Mientras las tres marías cosen, Haruki empieza su acercamiento a Haru.

En un sólo plano entendemos exactamente porqué está Haruki entre el plantel de asesinas y que es lo que le quiere pedir a Myôgo: Que a su familia de chorropocientos hermanos no les falte de nada.

Akuma no Riddle 5

(O regalarles condones a sus padres. Eso es una opción bien lícita.)

Como parece que las cosas están tan tranquilas, Haru y Tokaku hacen manitas en la bañera.

Akuma no Riddle 5

Pero Haruki viene para cortarles el rollo y ponerse a hablar a las claras de la situación de Haru. Parece curioso que a estas alturas ya ni se oculten ni tengan reparos en confesar que la muchacha es un objetivo, que todas van a matarla y su historial al completo.

Tokaku no piensa aguantar que se metan con su novia protegida pero Haru, tan ñoña como siempre, intenta poner paz. Normal que cuando llegan al dormitorio, la guardaespaldas se le rebele, pero no acabamos de sacar nada en claro.

Como aquí ya nadie se corta un pelo, Nio le explica a Haru sobre el noble linaje de asesinos de los que proviene Tokaku: Los Azuma del Este, enfrentados en el pasado a los Kuzunoha del Oeste. Mención especial a los diseños chulos pero apenas visibles de esta escena. ¡Bastante mejores que los de las asesinas!

Akuma no Riddle 5

Cuando aparece la guardaespaldas, nos termina de explicar que lo que hemos visto en el flashback nanai: que su madre murió al poco de nacer ella (¿Eh?) y que la crió su abuela. Tenemos el mismo flashback del primer episodio recordándonos que una mujer murió en la infancia de Tokaku, traumatizándola para siempre.

Después de tentar a Tokaku con una cita en la oscura y procelosa noche, Haruki se prepara para su misión con unos guanteletes ninja e Isuke dando por saco de fondo. Una vez más, las interacciones entre las asesinas dejan bastante que desear en la versión animada en comparación a todo el trasfondo que nos da el manga. Diomedéa, por qué.

Akuma no Riddle 5
Isuke, nosotras también nos quedamos con las ganas…

Demostrando una vez más que lo del cerebro no es lo suyo, Haru se presenta a una “cita” con Tokaku para descubrir que es Haruki quien la espera con el aviso de asesinato en la mano. Una vez más, en vez de pegarle un tiro en la sien o clavarle un cuchillo en las costillas, Haruki decide marear la perdiz con un método tan largo como incómodo.

Akuma no Riddle 5

Lo de siempre, Tokaku llega y salva a Haru (Esto ya parecen las transformaciones de Sailor Moon, una en cada episodio). El combate entre ambas es bastante curioso, sobretodo el despertar de la parte yandere de Tokaku y esa sonrisita de loca.

Akuma no Riddle 5

Cuando las cosas pintan mal, Haruki decide marcarse un Kôko Kaminaga: un acto desproporcionado para matar a Haru que termina siendo inútil. En este caso desmonta todo el andamiaje de luces del escenario sobre sus cabezas, recordando la petición que le hace a Nio: Que aunque ella muera, Myôgô cumplirá su promesa y cuidará de su familia.

Ya no sólo es difícil de creer que Tokaku haya llegado a tiempo al lado de Haru y que encima las haya protegido con algo que, convenientemente, no se distingue que es. ¡Es que Haruki no la palma!

Akuma no Riddle 5
Inmortalidad nivel: Akuma no Riddle

Si a ti te cae uno solo de esos focos en la cabeza, te vas al otro barrio. Pero esto es anime, así que Haruki tiene su momento de intento de discurso emocional que no causa especial impresión. Al final los personajes de esta serie se “van” demasiado rápido como para que puedas empatizar con ellos o siquiera lleguen a interesarte.

Sin embargo, la escenita de Haru abrazando a Tokaku por detrás y diciéndole que ella perdonará siempre a todos aquellos que se arrepientan nos deja un ligero buen sabor de boca al terminar el episodio. (¿O más bien amargo porque parece que Haru está intentando manipular de lo lindo a Tokaku?)

Akuma no Riddle 5

El ending de este episodio corre a cargo de Fumiko Uchimura, la dobladora de Haruki, y la canción es Dōtte kotonai Sympathy (どうってことないsympathy).

http://youtu.be/iQVv_vp6g_Q

El avance de la quinta temporada de ‘Pretty Little Liars’ nos trae cosas muy interesantes

3
Season-5-PLL
¡Susto!

Hace eones que dejé de intentar entender Pretty Little Liars. De verdad. La serie con los twists de guión más locos de la parrilla televisiva, y la que abre más interrogantes por episodio, terminó hace poco más de dos meses dejando en el aire cuestiones realmente importantes como quién disparó a Ezra, y la capital de la serie, ¿quién es A? De verdad, ya vale, quiero saber quién es A y por qué tanto odio hacia estas chicas, tantísimo odio que lo ha llevado a elaborar el plan de bullying más enrevesado que hemos visto jamás. Porque lo que en otras ficciones solucionan con, qué se yo, un cubo de sangre encima de la cabeza el día del baile, aquí es un plan que ya dura cinco años, con cuarteles secretos en habitaciones de hoteles, y con prácticamente todo el pueblo implicado. Yo si fuera ellas me mudaba, pero parece ser que no han caído.

En poco más de un mes tenemos a las chicas de Rosewood de vuelta, y la verdad es que el primer avance de la temporada tiene buenísima pinta:

http://www.youtube.com/watch?v=uWxKH0kWv2M

The Happy Mess nos sorprende con este videoclip en blanco y negro

6

the happy mess2

Yo no sabía quiénes eran The Happy Mess hasta que he visto esta noticia, pero os aseguro que investigaré un poco más de ellos tras haber escuchado y visto su último single, Backyard Girl, porque, además de tener croquetas, tiene un sonido muy interesante. Así que allá va:

Por lo que hemos podido saber, The Happy Mess es una banda portuguesa que se formó en Lisboa. Llevan juntos desde 2011 y está compuesta por músicos con bagajes profesionales de lo más dispar (comunicación, arquitectura, psicología, danza…). Como veis, tienen un rollito muy Arcade Fire y su último single lo han acompañado de este precioso videoclip en blanco y negro en el que nos cuenta la historia de una pareja entrañable.

Que lo disfrutéis (y feliz fin de semana).

Vía: AfterEllen

 

Crowdfunding: ¿Qué fue de estos proyectos?

5

El crowdfunding es actualmente una de esas herramientas imprescindibles para todo ser LGBT artístico que se precie. Dado que las grandes plataformas suelen darle la espalda a los proyectos 100% arcoiris, ya sabéis que muchos creadores se lanzan a pedir financiación de sus ideas a quien buenamente pueda aportar un puñado de euros.

Pero en el mundo del crowdfunding hay de todo. Algunas propuestas tienen buena pinta (como la española De Chica en Chica, de Sonia Sebastián, o la película lésbica de Katherine Heigl). No obstante, lo importante es participar. El arte es arte y lo que no le gusta a unos, seguro que les encanta a otros. Y por eso hoy abrimos esta sección para informaros de los proyectos que se han conseguido y los que estén por venir.

Novedades, solo hemos encontrado una. Pero mientras esperamos a que salgan más hacemos un repaso de lo que ya está en marcha y nos preguntamos: ¿Qué fue de estos proyectos? ¿Dónde están? Si merece la pena verlos o no, ya depende de vosotras. Aquí solo ejercemos de vehículo transmisor.

Codependent Lesbian Space Alien Seeks Same

codependant space lesbian aliens
Esta simpática croqueta no sospecha que su novia es una extraterrestre.

Yo creo que este es uno de mis favoritos. ¿Quién no ha soñado con lesbianas intergalácticas alguna vez? Exacto: nadie. Las croquetas en gravedad cero son la fantasía erótica de cualquier mortal que se precie. Eso lo sabe cualquiera que haya visto a Kim Basinger en Mi novia es una extraterrestre. Y lo mismo debió de pensar la creadora de Codependent Lesbian Space Alien Seeks Same (si al terminar de leerlo te han entrado ganas de tomarte un copazo, ya sabes lo que he sentido yo al escribirlo)  porque esta es una película sobre tres aliens lesbianas que visitan la tierra. ¿Su misión? Conseguir que alguna terrícola les rompa el corazón para que sus emociones no destruyan el ozono del planeta. Está claro que el bollodrama consume muchos recursos naturales, chicas. Deberíamos llamar a Greenpeace porque el Bollo2O está en peligro. Total, que mientras las extraterrestres van a la caza y captura de lesbianas que magullen su corazón, una de ellas se enamora de Jane, la dependienta de una papelería que no tiene ni idea de que está saliendo con un alien. Porque es super complicado intuir que tu novia calva y con tez verde es, a lo mejor, de otro planeta. Si es que no os enteráis de nada.

En resumen, que este proyecto consiguió su financiación en agosto de 2011. Pero no sabemos qué ha sido de él. Y lo NECESITAMOS, de veras. Lo necesitamos tantísimo… Si alguien lo encuentra, que avise.

Lesbian Cops

lesbian cops 2
SON POLICÍAS! Y SON LESBIANAS!
Así se anuncia esta serie de lesbianas con placa y pistola como si nunca hubiéramos visto unas croquetas armadas en la vida. Pero los uniformes siguen teniendo tirón y la policías Tori Jones y su pareja Rashida Thompson tienen tantos seguidores que rápidamente consiguieron el dinero para financiar una segunda tanda de episodios. Y aquí estamos nosotras, sin haber visto la primera. ¿Cómo resistirse con tanto Heinz Kepchup derramado sobre el asfalto?

DYKE HARD – A Lesbian Rock ‘n’ Roll Adventure

Yo estoy convencida de que si Karate Kid, High School Musical, la última de Jackie Chan y But I’m A Cheerleader hicieran una orgía y tuvieran un hijo bastardo, nos saldría algo parecido a esta película. Dyke Hard, una aventura de rock and roll lésbico es…. yo es que de verdad no sé cómo empezar a contaros de qué va. Pero esta alegre croquetilla es su directora y ella nos lo cuenta con pelos y señales. Saludadla:

dyke hard

Y en el vídeo de presentación del proyecto ella nos cuenta que Dyke Hard es un musical que actualmente se está filmando en Suecia y que nos contará las aventuras de un grupo femenino de rock durante su viaje a la batalla de las bandas. Mientras se dirigen hacia allá, el grupo conocerá a una boxeadora thai que también va de camino a un torneo. Y nos dice también que en el viaje veremos fantasmas, ninjas, ciborgs, prisioneros fugados, una banda de motoristas y una misteriosa multimillonaria que hará todo lo posible por detenerlos a todos… no sabemos por qué, pero viendo las fotografías sospechamos que es porque le han robado el pelucón:

Y si hay pelucas, allá nos lanzamos nosotras.

EastSiders

eastsiders

Finalmente, os hablamos de EastSiders, el proyecto nuevo que citábamos al principio. Si lo que estás buscando son maneras en las que invertir tu dinero, pues, mira, bien podría estar darles tu apoyo a estos clones de Queer as Folk y a sus croquetillas de cabecera. En toda serie gay que se precie hay una croquetilla decorativa o una heterofriendly de esas que visitan los bares de Chueca buscando amigos gays. Y en esta serie las tenemos a todas, con un puntito dramático de esos que tanto nos gustan.

EastSiders está intentando conseguir dinero para su segunda temporada y les quedan diez días. Si nos lee algún chico, ya sabes: esta es tu oportunidad para romper la hucha, que alguno de los protas es un chulazo 😉

Adiós a las pansexuales extraterrestres: ‘Star-crossed’, cancelada

0

Estamos en temporada de renovaciones y cancelaciones de series, una temporada malísima para nuestra salud porque vivimos en un ¡ay! continuo, pensando que nuestro show favorito puede desaparecer para siempre de nuestras pantallas. Y eso es lo que nos va a pasar a los fans de Star-Crossed, porque CW, la cadena que la emite, ha decidido cancelar el proyecto tras solamente una temporada, debido a las bajas cuotas de audiencia.

Starcrossed caldea el ambiente en el jacuzzi

Así que podemos agitar la mano en señal de despedida para decirles adiós a Taylor y Sophia. Sobre todo a Sophia, la atrian pansexual, en la que teníamos puestas nuestras miras croqueta y la esperanza de que encontrara el amor en una humana que, al contrario que Taylor, no tuviese un novio, un novio que la hubiese dejado embarazada de un mini- atrian. La semana que viene se emite el último episodio, así que preparemos los pañuelos, porque esto se acaba, chicas.

Vía: TvSeries Finale